<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>ベルリン  タグが付けられた記事一覧を表示しています。 ｜Argyle design アーガイルデザイン｜神奈川 横浜 鎌倉 湘南 逗子 葉山町 東京｜アート・グラフィックデザイン事務所・会社</title>
	<atom:link href="https://argyledesign.co.jp/tag/%e3%83%99%e3%83%ab%e3%83%aa%e3%83%b3/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://argyledesign.co.jp</link>
	<description>グラフィックデザイナー宮良当明が主宰するデザイン事務所/会社。デザインは言葉を見えるようにする事。整理されたシンプルなデザインを通して企業/ショップブランドの「物語」を紡ぐ。旅するフルーツシール展のアート芸術企画デザインも。東京 神奈川 横浜 関内 鎌倉 大船 湘南 逗子 葉山 川崎 藤沢 横須賀 株式会社アーガイルデザイン</description>
	<lastBuildDate>Wed, 15 Apr 2026 05:45:55 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.9.29</generator>

<image>
	<url>https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2019/01/cropped-sns_Ad_logo_sq-32x32.png</url>
	<title>ベルリン  タグが付けられた記事一覧を表示しています。 ｜Argyle design アーガイルデザイン｜神奈川 横浜 鎌倉 湘南 逗子 葉山町 東京｜アート・グラフィックデザイン事務所・会社</title>
	<link>https://argyledesign.co.jp</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>&#8220;A History of Thresholds &#8211; Life, Death &#038; Rebirth&#8221;｜Sensual City Studio &#8211; Jovis｜Art Book アートブック｜Photography  写真集｜フランス パリ・ドイツ ベルリン｜編集・出版</title>
		<link>https://argyledesign.co.jp/work/graphicdesign/a-history-of-thresholds.html?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=a-history-of-thresholds</link>
		<pubDate>Fri, 09 Dec 2022 15:00:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Argyle design]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[グラフィックデザイン]]></category>
		<category><![CDATA[デザインの事例]]></category>
		<category><![CDATA[プリントデザイン]]></category>
		<category><![CDATA[メディア掲載]]></category>
		<category><![CDATA[写真]]></category>
		<category><![CDATA[装幀 / 編集 / ブックデザイン]]></category>
		<category><![CDATA[14:24 yokohama]]></category>
		<category><![CDATA[A History of Thresholds - Life Death & Rebirth]]></category>
		<category><![CDATA[architecture]]></category>
		<category><![CDATA[argyle design]]></category>
		<category><![CDATA[art]]></category>
		<category><![CDATA[art book]]></category>
		<category><![CDATA[Berlin]]></category>
		<category><![CDATA[germany]]></category>
		<category><![CDATA[JOVIS]]></category>
		<category><![CDATA[miyara masaaki]]></category>
		<category><![CDATA[photography]]></category>
		<category><![CDATA[Sensual City Studio]]></category>
		<category><![CDATA[Swiss binding]]></category>
		<category><![CDATA[yokohama]]></category>
		<category><![CDATA[しきい値]]></category>
		<category><![CDATA[アートブック]]></category>
		<category><![CDATA[イラストレーション]]></category>
		<category><![CDATA[カルチャー]]></category>
		<category><![CDATA[セレクトブックショップ]]></category>
		<category><![CDATA[デザイン]]></category>
		<category><![CDATA[ドイツ]]></category>
		<category><![CDATA[フランス]]></category>
		<category><![CDATA[ベルリン]]></category>
		<category><![CDATA[写真撮影]]></category>
		<category><![CDATA[写真集]]></category>
		<category><![CDATA[宮良当明]]></category>
		<category><![CDATA[建築]]></category>
		<category><![CDATA[新刊]]></category>
		<category><![CDATA[本]]></category>
		<category><![CDATA[本 / 文芸]]></category>
		<category><![CDATA[横浜]]></category>
		<category><![CDATA[美術]]></category>
		<category><![CDATA[閾値]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://argyledesign.co.jp/?p=14042</guid>
		<description><![CDATA[<div><img width="1000" height="1000" src="https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2018/06/jovis_a_history_of_thresholds-1.jpg" class="attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image" alt="A History of Thresholds Life, Death &amp; Rebirth｜Jovis｜Berlin, DE" srcset="https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2018/06/jovis_a_history_of_thresholds-1.jpg 1000w, https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2018/06/jovis_a_history_of_thresholds-1-150x150.jpg 150w, https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2018/06/jovis_a_history_of_thresholds-1-300x300.jpg 300w" sizes="(max-width: 1000px) 100vw, 1000px" /></div>閾値の歴史 –––– 生、死、再生仏 パリの芸術・建築・都市計画・社会科学の世界の専門家集団 Sensual City Studio のデザイン／ヴィジュアル叙事によるアートブック 『A History of Thresholds - Life, Death &#38; Rebirth』 が、6月、独 ベルリンの出版社 JOVIS から上梓され、献本が航空便 PAR AVION で事務所に届きました。 アーガイルデザイン 宮良当明が中判...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div><img width="1000" height="1000" src="https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2018/06/jovis_a_history_of_thresholds-1.jpg" class="attachment-post-thumbnail size-post-thumbnail wp-post-image" alt="A History of Thresholds Life, Death &amp; Rebirth｜Jovis｜Berlin, DE" srcset="https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2018/06/jovis_a_history_of_thresholds-1.jpg 1000w, https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2018/06/jovis_a_history_of_thresholds-1-150x150.jpg 150w, https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2018/06/jovis_a_history_of_thresholds-1-300x300.jpg 300w" sizes="(max-width: 1000px) 100vw, 1000px" /></div><figure id="attachment_14044" style="width: 500px" class="wp-caption aligncenter"><img src="https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2018/06/jovis_a_history_of_thresholds.jpg" alt="A History of Thresholds Life, Death &amp; Rebirth｜Jovis｜Berlin" width="500" class="size-full wp-image-14044" srcset="https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2018/06/jovis_a_history_of_thresholds.jpg 650w, https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2018/06/jovis_a_history_of_thresholds-217x300.jpg 217w" sizes="(max-width: 650px) 100vw, 650px" /><figcaption class="wp-caption-text">A History of Thresholds Life, Death & Rebirth｜Jovis｜Berlin, Germany</figcaption></figure><br />
<br />
<div class="multi"><h4>閾値の歴史<br />
–––– 生、死、再生</h4>仏 パリの芸術・建築・都市計画・社会科学の世界の専門家集団 Sensual City Studio のデザイン／ヴィジュアル叙事によるアートブック 『A History of Thresholds - Life, Death &amp; Rebirth』 が、6月、独 ベルリンの出版社 JOVIS から上梓され、献本が航空便 PAR AVION で事務所に届きました。<br />
<br />
アーガイルデザイン 宮良当明が中判サイズで収めた写真 『14:24 yokohama [from the series Urban Gardening]』 を、チャプター 「rebirth 再生」 内の [fig.082] として、その使用権提供をしています。 <br />
『閾値の歴史 - 生、死、再生』 と題した当アートブックは、本文では、コンテンポラリー・カラー写真／イラストレーションがページ毎に一枚整然とレイアウトされ、製本では、日本では見掛けることが少ない「スイス綴じ」を採用した、美しくエレガントなソフトカヴァー仕様に仕上がっています。<br />
<br />
表紙のクリーンで印象的なタイポグラフデザイン、蛍光オレンジの箔押し [fig.000] からスタートし、[fig.120]までの世界中のヴィジュアルでキュレイトされた本アートブックは、この世界に人々が創り出した欠片と眼差しの歴史を集めた、ある種のコンピレイション写真集とも言えるでしょう。<br />
ベルリンの建築・デザイン・アート・写真関係のヴィジュアルアート系出版社として名を馳せる Jovis のアーカイヴの一つにクレジットされたことは、何よりの喜びと刺激になりました。<br />
<br />
ちなみに、閾値とは、「一般に反応その他の現象を起こさせるために加えなければならない最小のエネルギーの値。」「生体に興奮を引き起こさせるのに必要な最小の刺激の強さの値。」  ––––––––<br />
<br />
日本では、<a href="https://amzn.to/2u4nKce" rel="noopener" target="_blank">AMAZON</a> をはじめ、大手アートブック専門店、セレクトブックショップで購入が可能です。機会がありましたら、ぜひ手にとってご覧ください。<br />
<br />
<br />
<blockquote><h5><span class="bd">Image Credit</span></h5>[fig. 082] <br />
"14:24 Yokohama" from the series Urban Gardening<br />
© Masaaki Miyara and Argyle design limited<br />
www.argyledesign.co.jp<br />
<br />
<br />
</blockquote></div><br />
<figure id="attachment_14156" style="width: 1800px" class="wp-caption aligncenter"><img src="https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2018/06/jovis_02.jpg" alt="“A History of Thresholds – Life, Death &amp; Rebirth”｜Sensual City Studio [Paris] – Jovis [Berlin]｜Art Book アートブック｜Photography 写真集" width="1800" height="1200" class="size-full wp-image-14156" srcset="https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2018/06/jovis_02.jpg 1800w, https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2018/06/jovis_02-300x200.jpg 300w, https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2018/06/jovis_02-1200x800.jpg 1200w" sizes="(max-width: 1800px) 100vw, 1800px" /><figcaption class="wp-caption-text">“A History of Thresholds – Life, Death & Rebirth”｜Sensual City Studio [Paris] – Jovis [Berlin]｜Art Book アートブック｜Photography 写真集</figcaption></figure><br />
<br />
<figure id="attachment_14155" style="width: 1800px" class="wp-caption aligncenter"><img src="https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2018/06/jovis_03.jpg" alt="“A History of Thresholds – Life, Death &amp; Rebirth”｜Sensual City Studio [Paris] – Jovis [Berlin]｜Art Book アートブック｜Photography 写真集" width="1800" height="1200" class="size-full wp-image-14155" srcset="https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2018/06/jovis_03.jpg 1800w, https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2018/06/jovis_03-300x200.jpg 300w, https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2018/06/jovis_03-1200x800.jpg 1200w" sizes="(max-width: 1800px) 100vw, 1800px" /><figcaption class="wp-caption-text">“A History of Thresholds – Life, Death & Rebirth”｜Sensual City Studio [Paris] – Jovis [Berlin]｜Art Book アートブック｜Photography 写真集</figcaption></figure><br />
<br />
<figure id="attachment_14157" style="width: 1800px" class="wp-caption aligncenter"><img src="https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2018/06/jovis_01.jpg" alt="“A History of Thresholds – Life, Death &amp; Rebirth”｜Sensual City Studio [Paris] – Jovis [Berlin]｜Art Book アートブック｜Photography 写真集" width="1800" height="1200" class="size-full wp-image-14157" srcset="https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2018/06/jovis_01.jpg 1800w, https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2018/06/jovis_01-300x200.jpg 300w, https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2018/06/jovis_01-1200x800.jpg 1200w" sizes="(max-width: 1800px) 100vw, 1800px" /><figcaption class="wp-caption-text">“A History of Thresholds – Life, Death & Rebirth”｜Sensual City Studio [Paris] – Jovis [Berlin]｜Art Book アートブック｜Photography 写真集</figcaption></figure><br />
<br />
<blockquote><h4>A History of Thresholds - Life, Death & Rebirth<br />
Sensual City Studio – Jovis｜Berlin｜Art Book アートブック｜Photography 写真<br />
閾値の歴史 - 生、死、再生</h4><br />
<iframe width="1200px" height="1200px" src="https://www.yumpu.com/en/embed/view/yjXNTZbxYBakCqlf" frameborder="0" allowfullscreen="true"  allowtransparency="true"></iframe><br />
Thresholds are an–often overlooked–anthropological constant found in every era and every culture. From the spatial understanding of Greek antiquity to the establishment of the private sphere in the 18th century and the transparency of modern architecture, the threshold has always been a central architectural element. Like a visual symbol of a boundary or a transition, thresholds divide spaces, but are also a connecting element, opening up ways through and across, which have a subtle influence on one's own perception of space. <br />
It is only in recent decades that thresholds have lost significance as part of our everyday experience with architecture. What remains is a growing emptiness between people and the spaces in which they live. <br />
Sensual City Studio not only provides an inspiring overview of this important architectural stylistic feature from all eras and cultures, but also shows in particular: thresholds can and must be rethought and rebuilt. In this respect, this book is a plea for the renaissance of the threshold and therefore also a manifesto for a human architecture.<br />
<br />
Schwellen sind eine – oft übersehene – anthropologische Konstante, die sich in jeder Epoche und in jeder Kultur finden. Vom Raumverständnis der griechischen Antike über die Etablierung von Privatheit im 18. Jahrhundert bis hin zur Transparenz der modernen Architektur war die Schwelle immer zentrales architektonisches Element. Gleich einem visuellen Symbol einer Grenze oder eines Übergangs trennen Schwellen Räume, sind aber zugleich auch deren Verbindung, eröffnen dabei Durch- und Übergänge, die subtil Einfluss auf die eigene Wahrnehmung des Raumes nehmen. <br />
Erst in den letzten Jahrzehnten sind Schwellen als Teil unserer alltäglichen Erfahrung mit Architektur zunehmend bedeutungsloser geworden. Was bleibt, ist eine wachsende Leere zwischen Menschen und den Räumen, in denen sie leben. <br />
Sensual City Studio geben nicht nur einen inspirierenden Überblick dieses bedeutenden architektonischen Stilmittels aus allen Epochen und Kulturen, sondern zeigen vor allem: Schwellen können und müssen neu gedacht und konstruiert werden. Und so ist dieses Buch ein Plädoyer für die Renaissance der Schwelle und damit auch ein Manifest für eine humane Architektur!<br />
<br />
Text by Ferrier, Jacques + Pauline Marchetti, Philippe Simay, Estefania Ompean<br />
Sensual City Studio　<a href="http://www.sensual-city.com/" rel="noopener" target="_blank">www.sensual-city.com</a><br />
Swiss binding with flaps<br />
15 x 21 cm (portrait) <br />
184 pages, 129 col.<br />
English<br />
ISBN 978-3-86859-520-8<br />
06.2018<br />
€32.00 / ＄40.00 / ￥4,181<br />
<br />
<a href="https://www.jovis.de/en/books/product/a-history-of-thresholds.html" rel="noopener" target="_blank">https://www.jovis.de/en/books/product/a-history-of-thresholds.html</a><br />
<br />
<h4>JOVIS Verlag GmbH</h4>Books on architecture, urban planning, design, photography, and art. <br />
<br />
Kurfürstenstraße 15/16<br />
D-10785 Berlin, Germany<br />
Fon: +49 (30) 26 36 72 - 0<br />
Fax: +49 (30) 26 36 72 - 72<br />
JOVIS　<a href="http://www.jovis.de" rel="noopener" target="_blank">www.jovis.de</a><br />
<br />
<a href="https://amzn.to/2u4nKce" class="btn" >AMAZON で見る</a><br />
<br />
<br />
</blockquote>]]></content:encoded>
			</item>
		<item>
		<title>ニセコノーザンリゾート・アンヌプリ｜Meiji Shipping Group 明治海運グループ｜Book Selection｜海運・ホテル業｜東京都目黒区 北海道ニセコ</title>
		<link>https://argyledesign.co.jp/work/graphicdesign/the-idea-of-north-old-books-chase.html?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=the-idea-of-north-old-books-chase</link>
		<pubDate>Tue, 19 Mar 2013 10:08:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Argyle design]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[MEIJI SHIPPING]]></category>
		<category><![CDATA[アートディレクション]]></category>
		<category><![CDATA[グラフィックデザイン]]></category>
		<category><![CDATA[デザインの事例]]></category>
		<category><![CDATA[Dansk - Engelsk]]></category>
		<category><![CDATA[Dictionary of Scandinavian Literature]]></category>
		<category><![CDATA[Ein Fisch geht an Land]]></category>
		<category><![CDATA[Gyldendals Røde Ordbøger]]></category>
		<category><![CDATA[Niseko Northern Resort An'nupuri]]></category>
		<category><![CDATA[Svensk -Engelsk]]></category>
		<category><![CDATA[Svenska Bokförlagets Ordböcker]]></category>
		<category><![CDATA[The Idea of North.]]></category>
		<category><![CDATA[used books]]></category>
		<category><![CDATA[アンヌプリ]]></category>
		<category><![CDATA[スカンジナヴィア]]></category>
		<category><![CDATA[セレクション]]></category>
		<category><![CDATA[セレクト]]></category>
		<category><![CDATA[ドイツ]]></category>
		<category><![CDATA[ニセコ]]></category>
		<category><![CDATA[ブックセレクト]]></category>
		<category><![CDATA[ベルリン]]></category>
		<category><![CDATA[ライブラリーバー]]></category>
		<category><![CDATA[リゾートホテル]]></category>
		<category><![CDATA[ヴィジュアル]]></category>
		<category><![CDATA[北欧]]></category>
		<category><![CDATA[古書をめぐる冒険]]></category>
		<category><![CDATA[古書籍]]></category>
		<category><![CDATA[明治海運]]></category>
		<category><![CDATA[本]]></category>
		<category><![CDATA[羊をめぐる冒険]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.argyle-street.com/column/?p=4496</guid>
		<description><![CDATA[「北のリゾートホテルのリニューアルに伴い、ライブラリー・バーを併設したいので、ヴィジュアル的に気の利いた古書籍を五十冊ほど用意していただきたい。」 ある年の師走、お付き合いの長いあるクライアントの担当Fさんから、こんな風な愉しい仕事のオファーをいただきました。モダンで快適な北欧ライクなノーザンリゾートで過ごす国際色豊かなゲストを想い浮かべながら、ヨーロッパで手に入れたアーガイルの書架からいくつかの書籍をピックアップ、一方、神田神保町の...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<img src="https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2013/03/niseko_books_2.fw_.png" alt="niseko_books_2.fw" width="800" height="800" class="aligncenter size-full wp-image-8560" srcset="https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2013/03/niseko_books_2.fw_.png 800w, https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2013/03/niseko_books_2.fw_-150x150.png 150w, https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2013/03/niseko_books_2.fw_-300x300.png 300w" sizes="(max-width: 800px) 100vw, 800px" /><br />
<br />
<div class="multi">「北のリゾートホテルのリニューアルに伴い、ライブラリー・バーを併設したいので、ヴィジュアル的に気の利いた古書籍を五十冊ほど用意していただきたい。」<br />
<br />
ある年の師走、お付き合いの長いあるクライアントの担当Fさんから、こんな風な愉しい仕事のオファーをいただきました。モダンで快適な北欧ライクなノーザンリゾートで過ごす国際色豊かなゲストを想い浮かべながら、ヨーロッパで手に入れたアーガイルの書架からいくつかの書籍をピックアップ、一方、神田神保町のお気に入りの古書籍店を徘徊し、一冊一冊ていねいにセレクトをしました。<br />
<br />
いまも手元には、その時揃えた古書籍のアーカイヴシートがあります。ライフカルチャー誌、絵本、写真集、デザイン／ヴィジュアル書、図鑑、詩集、ペーパーバッグ、建築／インテリア書、ヴィンテージ地図、音楽書...　コンセプトと予算を守りながらも、個人的な趣味趣向のスパイスが効いた全65冊のセレクションとなりました。そして、ホテルの再オープンに間に合うように、ライブラリーバー用蔵書として無事送り届けてから、早いものでかれこれ五年という月日が経とうとしています。<br />
<br />
そして、三月のニセコ、このホテルへ初めて訪れる機会を得ました。チェックインを済ませ、脇目もふらずライブラリーへ向かいました。ほとんど残ってないだろうという予想に反し、多くの蔵書群が壁面に奇麗に取り付けられた木書棚にありました。古い友人と五年ぶりに再会したような気持ちで、ペラペラと頁を捲ります。経年のインクと紙の独特の匂いが、寒空の下、大きなトートバッグを両手にぶら下げながら行ったり来たり彷徨った靖国通りの記憶を鮮やかに甦えらせてくれました。<br />
<br />
ただ残念だったことは、希少本ゆえ購入を躊躇うほど高価だった「<a href="http://www.amazon.com/Danish-English-Dictionary-Gyldendals-ordbøger-Edition/dp/8700679410/ref=sr_1_fkmr0_1?s=books&ie=UTF8&qid=1363692974&sr=1-1-fkmr0&keywords=Gyldendals+Røde+Ordbøger%2C+Dansk+–+Engelsk">Gyldendals Røde Ordbøger, Dansk - Engelsk</a>（デンマーク語 - 英）」と「Dictionary of Scandinavian Literature」、「Svenska Bokförlagets Ordböcker, Svensk - Engelsk（スウェーデン語 - 英語）」の三冊のヴィンテージ辞書と、ベルリンのあちらこちらの蚤の市で拾い集めた Piatti のイラストが描かれた btv社のペーパーバッグ群がひとつもなかったこと。そして、（その当時出版され、そっと忍ばせておいた）ぼくが撮った写真が装丁を飾る独語の新刊ノベル「<a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/3701311110/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&camp=247&creative=7399&creativeASIN=3701311110&linkCode=as2&tag=argylestreett-22">Ein Fisch geht an Land</a> / <a href="http://www.amazon.co.jp/s/?_encoding=UTF8&camp=247&creative=7399&field-keywords=Leopold%20Federmair&linkCode=ur2&tag=argylestreett-22&url=search-alias%3Daps">Leopold Federmair</a>」が、何処を探しても見つけられなかったこと。<br />
でも、このライブラリーバーでひとときを過ごし、それらの書籍になにかしらの価値を見出したスカンジナヴィアやドイツから訪れたゲストたちが、各々の国にそれぞれを持ち帰ったのだろうと想像すると、なんだかすこしだけ嬉しい気もしてきます。<br />
<br />
そして、末筆ながら滞在中たいへんお世話になったコンシェルジェのWさんに深く御礼を申し上げます。とても快適に愉しく過ごすことができました。もっとゆっくりお話ができれば良かったのですが。<br />
そしてこんなにも愉しい仕事を100%おまかせでオファーを投げてくれた担当Fさん、いまは異動でオランダの地に居ながらも、今回たくさんのご便宜を図っていただいたこと、あらためて深く感謝いたします。花咲く春のアムステルダムにもそう遠くない日に訪れたい、そう願って止みません。</div><br />
]]></content:encoded>
			</item>
		<item>
		<title>klang forum クラング・フォーラム｜指揮者 角田鋼亮｜VIロゴデザイン ベーシックアプリケーション ポスター グラフィックデザイン プログラム</title>
		<link>https://argyledesign.co.jp/work/graphicdesign/klang-forum-logo.html?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=klang-forum-logo</link>
		<pubDate>Mon, 23 Jan 2012 06:28:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Argyle design]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[KLANG FORUM]]></category>
		<category><![CDATA[MUSIC]]></category>
		<category><![CDATA[アートディレクション]]></category>
		<category><![CDATA[グラフィックデザイン]]></category>
		<category><![CDATA[デザインの事例]]></category>
		<category><![CDATA[プリントデザイン]]></category>
		<category><![CDATA[ロゴデザイン / ブランドデザイン]]></category>
		<category><![CDATA[art direction]]></category>
		<category><![CDATA[Berlin]]></category>
		<category><![CDATA[branding]]></category>
		<category><![CDATA[CI]]></category>
		<category><![CDATA[classic]]></category>
		<category><![CDATA[classic music]]></category>
		<category><![CDATA[concert]]></category>
		<category><![CDATA[conductor]]></category>
		<category><![CDATA[flyer]]></category>
		<category><![CDATA[graphic design]]></category>
		<category><![CDATA[klang forum]]></category>
		<category><![CDATA[stationary]]></category>
		<category><![CDATA[ticket design]]></category>
		<category><![CDATA[Vivace]]></category>
		<category><![CDATA[クラッシック]]></category>
		<category><![CDATA[クラングフォーラム]]></category>
		<category><![CDATA[コーポレート・アイデンティティ]]></category>
		<category><![CDATA[ステーショナリー]]></category>
		<category><![CDATA[チケット]]></category>
		<category><![CDATA[フライヤー]]></category>
		<category><![CDATA[ブランディング]]></category>
		<category><![CDATA[ベルリン]]></category>
		<category><![CDATA[ロゴ]]></category>
		<category><![CDATA[ロゴシンボル]]></category>
		<category><![CDATA[ロゴマーク]]></category>
		<category><![CDATA[ヴィジュアル]]></category>
		<category><![CDATA[ヴィヴァーチェ]]></category>
		<category><![CDATA[名刺]]></category>
		<category><![CDATA[指揮者]]></category>
		<category><![CDATA[角田鋼亮]]></category>
		<category><![CDATA[音楽]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.argyle-street.com/portfolio/?p=460</guid>
		<description><![CDATA[klang forum クラング・フォーラム 角田鋼亮｜Identity CI Logo client: conductor Tsunoda Kosuke 指揮者 角田鋼亮 / klang forum クラングフォーラム art direction and edit: argyle design design: miyara masaaki / kawaguchi hiromi notes: logo CI　flyer deisgn　b...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<img src="https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2012/01/klung-forum-logo.jpg" alt="klung-forum-logo" width="600" height="600" class="aligncenter size-full wp-image-8692" srcset="https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2012/01/klung-forum-logo.jpg 600w, https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2012/01/klung-forum-logo-150x150.jpg 150w, https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2012/01/klung-forum-logo-300x300.jpg 300w" sizes="(max-width: 600px) 100vw, 600px" /><br />
<br />
<img src="https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2012/01/klung-forum-poster.jpg" alt="klung-forum-poster" width="600" height="755" class="aligncenter size-full wp-image-8694" srcset="https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2012/01/klung-forum-poster.jpg 600w, https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2012/01/klung-forum-poster-238x300.jpg 238w" sizes="(max-width: 600px) 100vw, 600px" /><br />
<br />
<img src="https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2012/01/klung-forum-ticket.jpg" alt="klung-forum-ticket" width="600" height="600" class="aligncenter size-full wp-image-8693" srcset="https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2012/01/klung-forum-ticket.jpg 600w, https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2012/01/klung-forum-ticket-150x150.jpg 150w, https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2012/01/klung-forum-ticket-300x300.jpg 300w" sizes="(max-width: 600px) 100vw, 600px" /><br />
<br />
<blockquote><h4>klang forum クラング・フォーラム 角田鋼亮｜Identity CI Logo</h4><br />
<br />
client: conductor Tsunoda Kosuke 指揮者 角田鋼亮 / klang forum クラングフォーラム<br />
art direction and edit: argyle design<br />
design: miyara masaaki / kawaguchi hiromi<br />
notes: logo CI　flyer deisgn　business card　concert　ticket　design ロゴ　シンボル　ポスター　フライヤー　ちらし　角田鋼亮　指揮　クラシック　音楽<br />
<br />
<br />
</blockquote><br />
<br />
]]></content:encoded>
			</item>
		<item>
		<title>Pitchtuner ピッチチューナー｜『Riding the Fire』音楽CDジャケット｜Import and Japanese re-issue｜グラフィックデザイン パッケージデザイン｜東京都渋谷区 - Berlin Germany</title>
		<link>https://argyledesign.co.jp/work/graphicdesign/pitchtuner-riding-the-fire-cd.html?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=pitchtuner-riding-the-fire-cd</link>
		<pubDate>Mon, 19 Sep 2011 01:41:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Argyle design]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[MUSIC]]></category>
		<category><![CDATA[アートディレクション]]></category>
		<category><![CDATA[グラフィックデザイン]]></category>
		<category><![CDATA[デザインの事例]]></category>
		<category><![CDATA[パッケージデザイン]]></category>
		<category><![CDATA[プリントデザイン]]></category>
		<category><![CDATA[ロゴデザイン / ブランドデザイン]]></category>
		<category><![CDATA[album]]></category>
		<category><![CDATA[amazon]]></category>
		<category><![CDATA[art direction]]></category>
		<category><![CDATA[art work]]></category>
		<category><![CDATA[Berlin]]></category>
		<category><![CDATA[binyl records]]></category>
		<category><![CDATA[CD cover]]></category>
		<category><![CDATA[Dive in! Disc]]></category>
		<category><![CDATA[flyer]]></category>
		<category><![CDATA[graphic design]]></category>
		<category><![CDATA[hannes]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese re-issue]]></category>
		<category><![CDATA[label design]]></category>
		<category><![CDATA[logo]]></category>
		<category><![CDATA[miki]]></category>
		<category><![CDATA[moses schneider]]></category>
		<category><![CDATA[Pitchtuner]]></category>
		<category><![CDATA[poster]]></category>
		<category><![CDATA[print]]></category>
		<category><![CDATA[Riding the Fire]]></category>
		<category><![CDATA[stefan]]></category>
		<category><![CDATA[typograph]]></category>
		<category><![CDATA[アルバム ジャケット]]></category>
		<category><![CDATA[エレクトロニカ]]></category>
		<category><![CDATA[クールに迫り来るビート。ビートに負けないメロディー。噂のピッチチューナー、ドイツ・ベルリンからついに日本上陸!]]></category>
		<category><![CDATA[ドイツ]]></category>
		<category><![CDATA[ドイツ盤]]></category>
		<category><![CDATA[ドーサ・レコーズ]]></category>
		<category><![CDATA[ピッチチューナー]]></category>
		<category><![CDATA[ベルリン]]></category>
		<category><![CDATA[ポップス]]></category>
		<category><![CDATA[ライディング・ザ・ファイアー]]></category>
		<category><![CDATA[レーベルデザイン]]></category>
		<category><![CDATA[ロゴマーク]]></category>
		<category><![CDATA[ロック]]></category>
		<category><![CDATA[ヴァイナルレコーズ]]></category>
		<category><![CDATA[日本盤リイシュー]]></category>
		<category><![CDATA[独]]></category>
		<category><![CDATA[独盤]]></category>
		<category><![CDATA[輸入版]]></category>
		<category><![CDATA[音楽]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.argyle-street.com/portfolio/?p=369</guid>
		<description><![CDATA[数年前、ドイツ ベルリンの DOXA Records からリリースされた、Pitchtuner ピッチチューナーの 3rd アルバム “Riding the Fire ライディング・ザ・ファイヤー” のアートワークを手掛けました。 うれしいことに、その日本盤が、エイベックス社 ヴァイナルレコーズのあたらしいレーベル〈Dive in! Disc〉から日本デビュー盤として発売しました。 リイシューに伴い、クレジットの書き換え、Digipak...]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/B003H7D5L4/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&amp;camp=247&amp;creative=7399&amp;creativeASIN=B003H7D5L4&amp;linkCode=as2&amp;tag=argylestreett-22"><img src="https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2011/09/pitchtuner_cd-artwork.jpg" alt="pitchtuner_cd-artwork" width="600" height="600" class="aligncenter size-full wp-image-8798" srcset="https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2011/09/pitchtuner_cd-artwork.jpg 600w, https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2011/09/pitchtuner_cd-artwork-150x150.jpg 150w, https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2011/09/pitchtuner_cd-artwork-300x300.jpg 300w" sizes="(max-width: 600px) 100vw, 600px" /></a><br />
<a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/B003H7D5L4/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&amp;camp=247&amp;creative=7399&amp;creativeASIN=B003H7D5L4&amp;linkCode=as2&amp;tag=argylestreett-22"><img src="https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2011/09/pitchtuner_cd-artwork_2.jpg" alt="pitchtuner_cd-artwork_2" width="600" height="900" class="aligncenter size-full wp-image-8799" srcset="https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2011/09/pitchtuner_cd-artwork_2.jpg 600w, https://argyledesign.co.jp/wp/wp-content/uploads/2011/09/pitchtuner_cd-artwork_2-200x300.jpg 200w" sizes="(max-width: 600px) 100vw, 600px" /></a><br />
<br />
<div class="multi">数年前、ドイツ ベルリンの DOXA Records からリリースされた、Pitchtuner ピッチチューナーの 3rd アルバム “Riding the Fire ライディング・ザ・ファイヤー” のアートワークを手掛けました。<br />
うれしいことに、その日本盤が、エイベックス社 ヴァイナルレコーズのあたらしいレーベル〈Dive in! Disc〉から日本デビュー盤として発売しました。<br />
リイシューに伴い、クレジットの書き換え、Digipak からジュエルケース仕様へのリデザイン、ライナーノーツ・帯・レーベル面など、日本盤用のあらたなデザインを起こしました。<br />
昨日、完成したサンプル CD が、ヴァイナルレコーズから届きました。レーベル面は、都合で2色減らしたのですが、奇麗にシルクプリントされています。黒地に浮かぶオレンジとピンクの配色が、キラキラでリズミカルで素晴らしいトーンに仕上がっています。<br />
6月26日のフジロック〈FUJI ROCK FESTIVAL〉- ALL NIGHT FUJI – への出演、東京・名古屋・大阪とジャパンツアーも決定し、こころからその活躍を祈っています。</div><br />
<br />
<blockquote><h4><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/B003H7D5L4/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&amp;camp=247&amp;creative=7399&amp;creativeASIN=B003H7D5L4&amp;linkCode=as2&amp;tag=argylestreett-22">Pitchtuner｜"Riding the Fire" CD [Import and Japanese re-issue]</a></h4><br />
client: pitchtuner ピッチチューナー　doxa records　binyl records ヴァイナルレコーズ　dive in! disc<br />
city:  ベルリン ドイツ　東京都渋谷区<br />
art direction: miyara masaaki<br />
design: miyara masaaki / kawaguchi hiromi<br />
photograph, armitage-rs, soodlepoodle(live)<br />
notes, logo　artwork　package　CD cover　poster　ロゴ　音楽　アルバム　ジャケット　日本盤　ドイツ盤<br />
<br />
◎ドイツ盤<br />
<a href="http://www.amazon.de/Riding-Fire-Pitchtuner/dp/B000XFQA42/ref=sr_1_3?s=music&ie=UTF8&qid=1460264604&sr=1-3">AMAZON DE</a><br />
<br />
◎日本盤<br />
<a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/B003H7D5L4/ref=as_li_ss_tl?ie=UTF8&camp=247&creative=7399&creativeASIN=B003H7D5L4&linkCode=as2&tag=argylestreett-22">AMAZON JP</a><br />
<br />
<br />
</blockquote><br />
]]></content:encoded>
			</item>
	</channel>
</rss>
